Лента новостей
Опрос на портале
Облако тегов
Сейчас на сайте
Пользователей: 0
Гостей: 29
Архив новостей
Популярные новости
Самое обсуждаемое
Погода
- 26 март 2023
| - 16:33
| - Просмотров: 2 132
| - Комментарии: 0
|Пожаловаться
Как пытаются «отменить» русскую культуру
Один из способов — то, что в английском языке носит название reattribution, то есть изменение определения изначального происхождения (в данном, культурологическом, аспекте). Простыми словами, раньше Гоголь считался русским писателем, несмотря на свое малороссийское происхождение, по одной простой причине — жил в Российской Империи, писал по-русски, считал себя русским писателем (каковым, впрочем, его считал и весь мир), теперь его в западной прессе и специальной литературе стараются называть украинским писателем, носителем и представителем украинской культуры…
Переатрибуция — занятие малопродуктивное, но визуально крайне эффективное — для сравнения можно вспомнить кота, которому нечего делать (сами знаете, чем такой кот занимается — полирует свои кокошки), ибо вызывает бурную реакцию у публики. Грамотные, образованные люди над переатрибуцией либо смеются, либо возмущаются, либо удивляются (человеческой ограниченности и дурости), либо просто игнорируют, в зависимости от того, какие черты преобладают в характерах этих грамотных людей. Тупые упоротые индоктринированные обезьяны радостно скачут, вопя «это все наше, и Хохоль наш, и Чайковский (бывший Чайка) наш, и Айвазовский (Айвазян) наш, все это — украинцы, все это украденная русскими украинская культура»…
Вы думаете, что русские художники Репин, Куинджи и Айвазовский, выставленные в Метрополитен Музее в Нью-Йорке просто так, вдруг, за одну ночь были переклассифицированы в украинских? Этнически русский Репин, этнический армянин Айвазовский и этнический грек Куинджи были переатрибутированы Метрополитен Музеем на фоне требований «украинской диаспоры», чьи интересы продвигала некая мадам Семеник, которая возмутилась тому факту, что «истинно украинские художники» в данном музее до сих пор называются русскими. Метрополитен пошел навстречу Параске от культурки и переатрибутировал эту русскую троицу в троицу украинскую. Но тут возмутилась армянская диаспора в США, которая по влиятельности, особенно в отдельных штатах, вроде Калифорнии, ничуть не менее весома, чем диаспора бандеровская, и потребовала переатрибутировать Айвазовского в армянского художника, родившегося в армянской семье в Феодосии, тогдашней Российской Империи. Администрация Метрополитен быстренько отреагировала, переделав не успевшего побыть украинцем Айвазовского в армянского художника. Что интересно, пока Айвазовский в течение многих десятилетий числился в том музее русским живописцем, армянская диаспора в Америке не возмущалась и переатрибуции не требовала, Но, когда из Айвазовского решили сделать щирого украинца, этого оскорбления мои соплеменники армяне вынести не смогли…
Или вот история с рисунками Дега в Национальной Галерее в Лондоне. Больше ста лет эти рисунки числились как «Русские Танцовщицы», а с прошлого года это «Танцовщицы в Украинских Платьях»… Что интересно, название «Русские танцовщицы» зафиксировано дневниковой записью самого Дега в 1899, но к чему эти мелочи, когда речь идет о создании целой национальной культуры на пустом месте?
Вот жаль… Жаль, что машины времени нет… Дабы смотаться назад, во времена, когда эти художники, композиторы и писатели жили, и задать им всего один вопрос — кем они себя считали, с кем они себя идентифицировали? Этого было бы достаточно для того, чтобы усвоить тот простой факт, что и Айвазовский, и Куинджи, и Репин, и Чайковский, и Гоголь, и все остальные считали себя русскими людьми, людьми, воспитанными в русской культуре и на русской культуре, и изменить этот простой факт жизни переатрибуцией возможно только в умах тех, кто сам на созидание просто не способен…. что и доказал отсутствием наличия самостоятельной национальной культуры, если только не считать культурой исключительно шароварный гопак да песни про качу.
Источник - Люсинэ Аветян .