• ,
    Лента новостей
    Опрос на портале
    Облако тегов
    crop circles (круги на полях) ufo «соотнесенные состояния» АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ Альтерверс Англия и Ватикан Атомная энергия Беженцы. Война на Ближнем Востоке. Борьба с ИГИЛ Брайс Де Витт ВОВ Вайманы Великая Отечественная война Военная авиация Вооружение России ГМО Газпром. Прибалтика. Геополитика Гравитационные волны Два мнения о развитии России Евразийство Жизнь с точки зрения науки Законотворчество Информационные войны Историческая миссия России История История оружия Источники энергии Космология Крым Культура. Археология. МН -17 Малороссия Мегалиты Металлы и минералы Народная медицина Наука Наука и религия Научные открытия Невероятные фото Нибиру Новороссия Оппозиция Оружие России Песни нашего века Подлинная история России Политология Природные катастрофы Пространство и Время Птах Реформа МВФ Роль России в мире Романовы Российская экономика Россия Россия и Запад Россия. Космические разработки. СССР США Синяя Луна Сирия Сирия. Курды. Старообрядчество Творчество наших читателей Украина Украина - Россия Украина и ЕС Философия русской иммиграции Холодная война Хью Эверетт Цветные революции Церковь и Власть Человек Экономика России Энергоблокада Крыма Юго-восток Украины артефакты Санкт-Петербурга грядущая война детектив информационная безопасность исламизм историософия история Санкт-Петербурга мгновенное перемещение в пространстве многомирие нло нло (ufo) общественное сознание оптимистическое приключения сказки современная литература социальная фантастика фальсификация истории фантастическая литература фашизм физика философия черный рыцарь юмор
    Архив новостей
    «    Ноябрь 2020    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    30 
    Ноябрь 2020 (969)
    Октябрь 2020 (1275)
    Сентябрь 2020 (1192)
    Август 2020 (1101)
    Июль 2020 (1351)
    Июнь 2020 (1090)
    Реклама. Яндекс
    Реклама. Яндекс
    Погода
    Рассказики. Сложности перевода.

    Не завидуйте работе переводчиков. Это реально сложно. Особенно, если надо переводить с русского разговорного. Например такое "За песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой". И это без мата! Возможно, профессиональные и справятся. А вот как быть нам, обычным людям, которые иностранные языки знают на уровне Мутко? Для непонимающих - это был такой министр в России, выдавший настолько сногсшибательный спитч на якобы английском языке, что насмерть вошел в историю. Именно этим и запомнился, несмотря на все свои прочие поползновения в ранге министра.
    Но это отвлечение. Теперь, как и положено по классике, преамбула. Осенью, по самой собачьей погоде, когда хороший хозяин и собаку не выпустит, на реку выбираются рыбаки за щукой. То ли щука такая... не совсем нормальная, то ли рыбаки... Неважно. Но вот конец октября, начало ноября, перед самым ледоставом - это самое благодатное время чтобы этой щуки наловить мешок. Нормальный такой, сахарный. На лодку, конечно. За день (короткий). На блесну (рыбку, воблер и т.п.) Дорожкой. Которую почему-то называт троллингом.
    Наши лодки стоят на Днепре в заводине. Они всегда там стояли! Но тут случился Чернобыль, и на входе в заводину построили пульт дистанционного управления Чернобыльской АЭС.

    Благо, она и после аварии вполне плодотворно продолжала работать. До некоторого времени, пока европейсы не настояли... Но то другой рассказик будет.
    А пока - мы на лодках всегда утром проходим мимо них. И так же заходим вечером. Это летом. Пока заборы есть . А вот зимой... По льду ходишь - и где там граница как бы запретной зоны? Правильно - нету. А на пульте дистанционного управления работают преимущественно французы. С мелкими вкраплениями, но то политика. И вот Жан зимой между нашими рыбаками бродит постоянно. Между лунками. Ему по русски поговорить хочется. Изучает он русский, причем хочет и разговорный понимать! Чем клопоёб принципиально отличается от хуепутала, и кто из них кто, собственно. Когда и при каких обстоятельствах. И почему они могут меняться ролями. То есть Жан - свой. Он прилично говорит по русски, понимает, что выезд на рыбалку - это не обязательно за рыбой. И вот, когда мы еще почти в темноте готовимся к выходу, появляется Жан.
    - А вы не могли бы взять с собой моего друга? Он очень хочет попасть на русскую рыбалку. В ваши места! Это вот сюда, то есть

    Базара без! Давай его сюда! Ну, пока лодки вытащили, пока моторы поставили, да просто снасти изготовили... Все уже добрые. Далее подходит друг. Эрвин его звать. Такой себе козырно упакованный для рыбалки мужичок, кругленький почти. Из-за надетого уже спасательного жилета. Это ты что, нам так не доверяешь? Непорядок.
    Теперь его надо распределить в лодку. Да, можно посадить в любую, но... И говорить с ним как то надо... Рыжий приговаривает - к тебе. Гена, я ж... Немецкий пойму, он он то француз! Тут возникает Михалыч. Так ты же и по испански говоришь! Да, аргумент. Не поспоришь.
    Ладно, Эрвин едет со мной. Как со знатоком языков. Выталкиваем лодки на воду, и вот тут Эрвину (он вообще то швейцарец) , надо объяснить, что если мотор завелся и если за это не выпить.... Лодочные моторы - они такие... обидчивые. Потому что Нептун - это не какой-то новомодный Меркури.

    А он своими корнями восходит еще к языческим богам. И когда язычество отменили, самые вредные духи этих богов стали селиться в лодочные моторы. И им положено приносить жертвоприношения. Иначе этот дух мотор может перестать работать в самый неподходящий момент. Это со слов Рыжего. А попробуйте перевести на немецкий? Эрвин, жалостливо глядя на лежащий в лодке спасжилет соглашается. С богами спорить - себе дороже. Но и понять выражение - "на румпеле сидеть трезвым наверное приятно, но непривычно" никак не может. Европа, дикие люди... Ладно, традицию соблюли, уходим. Рыжий стартует на Казанке, намного быстрее моего "Крыма", и останавливается после выхода. Подхожу. Ну?
    -Зябко.
    Вот как перевести Эрвину что "зябко" и мотор завелся - это одного порядка понятия? Знатоков языка приглашаю попробовать..
    Ладно, мы таки добрались, и даже очень хорошо отловились,
    Время около одиннацати, примерно, щуки уже достаточно, не зря поехали. Стоим на острове, жжем костер.

    Эрвин, совершенно одуревший от видов природы, количества пойманной рыбы и широты русской души, интересуется. Игор, во ист Гена? Гена где, куда он делся? Он же швейцарец, и по немецки новорить умеет.
    Объясняю. Гена фарен мэнш аус Киев.... везти. Ну как умею. Поехал Гена забрать новых людей, приехавших из Киева якобы на рыбалку. Вскоре подходит лодка, разгружается, на берег вытаскивается содержимое, Эрвин удивленно рассматривает, как из пластиковой бутылки - полторашки по кружкам разливается жидкость.
    Кто-то из наших комментирут, гляда на швейцарца - шнапс!
    - Ай, шнапс - шлэхт! Водка - гут. Прогресс, однако.
    - А это самогон.
    - Игор, во ист самогон? Пытаюсь сообразить, как же это перевести, но первым оказывается Рыжий, выдавший свой вариант перевода. Самогон - это сам огонь!
    - Игор, во ист сам огонь? Переводить с объяснением уже лениво, и так умаялся, объясняя элементарные вещи. Что пойманную рыбу  надо не взвешивать, фотографировать и выпускать, а ложить в мешок.
    Что морж - это не моя фамилия, и в воду лазил не потому, что хотел купаться, а просто шпонку обрезало. А берега рядом просто не было - стена камыша. И ничего, мы тоже еще посмеемся. Потому что у Рыжего - такой же самый Нептун, а у Неруша вообще Вихрь.

    И много еще чего, иностранцу непривычного. Поэтому пытаюсь перевести дословно. Сам огонь - это... это... Ну не помню, как по немецки сам! Так что раз вопрос дурной, то и перевод такой же. Сам огонь - это айнс файер. Один - огонь, дословно для немца.
    - Айнс файер? Эрвин недоуменно разглядывает протянутую ему кружку. Желая как то его предупредить, пытаюсь сказать , что жидкость эта весьма крепкая. Но словарного запаса не хватает в условиях ограниченного времени. Поэтому успеваю только
    - Эрвин, ахтунг! Хох температуре! Не знаю как сказать много градусов. Получается, что не крепкая, а горячая.
    - Варум хох? Кальт - соответственно удивляется Эрвин. (Почему горячая? Холодная). И - выпивает. Вот тут словарного запаса у меня и на русском не хватит. Чтобы описать состояние европейца, впервые в жизни окунувшегося в суровую русскую действительность. В последовавшей затем длинной тираде понимаю только, что я плохо говорю по немецки, но очень точно умею передавать смысл.
    Эрвин с нами ездил еще несколько лет, специально приезжая осенью (он оказался большой шишкой в МАГАТЕ). Беря с собой каждый раз по ящику Джонни Уокера. И объясняя, что лучше он возьмет больше, но айнс файер пить больше не будет.

    Источник - https://universe-tss.su .

    Комментарии:
    • #1 написан 21 ноября 2020 20:15
    • Статус: Пользователь Онлайн
    • Группа: Pедакторы
    • Зарегистрирован 9.12.2013
    Редактор VP | Комментариев: 18 706 | Публикаций: 55 840

    clappinggood2



    --------------------
    Душа - Богу, Жизнь - Отечеству, Честь - никому.
    Единственно, что может спасти смертельно раненного кота, — это глоток бензина. (с)
    «На поле боя есть два типа людей - те, кто спасает свою задницу, и те, кто спасает свою честь»
    +1
    Информация!
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    Наверх Вниз